鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
(1)在取消駕駛資格期間駕駛; (2)沒有第三者保險而使用汽車; (3)使用他人身份証
(1)Driving while disqualified; (2)Using a motor vehicle without third party insurance; (3)USING AN IDENTITY CARD RELATING TO ANOTHER PERSON
提堂 Mention
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
(1)危險藥物的販運; (2)危險藥物的販運
(1)Trafficking in a dangerous drug; (2)Trafficking in dangerous drugs
提堂 Mention
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
盜竊
Theft
判刑 Sentence
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
縱火罪
Arson
提堂 Mention
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
故意襲擊導致兒童受傷
Wilful assault causing injury to a child
提堂 Mention
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
(1)刑事損壞; (2)不遵從要求而出示身分證明以供查閱
(1)Criminal damage; (2)Failure to comply with requirement to produce proof of identity for inspection
提堂 Mention
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
(1)盜竊; (2)襲擊致造成身體傷害
(1)Theft; (2)Assault occasioning actual bodily harm
答辯 Plea
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
處理已知道或相信為代表從可公訴罪行的得益的財產
Dealing with property known or believed to represent proceeds of indictable offence
轉介文件 Transfer Paper
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
猥褻侵犯
Indecent assault
提堂 Mention
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
(1)企圖搶劫; (2)不付款而離去
(1)Attempted robbery; (2)Making off without payment
轉介文件 Transfer Paper
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
處理已知道或相信為代表從可公訴罪行的得益的財產
Dealing with property known or believed to represent proceeds of indictable offence
提堂 Mention
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
欺詐罪
Fraud
判刑 Sentence
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
管有危險藥物
Possession of a dangerous drug
提堂 Mention
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
襲擊致造成身體傷害
Assault occasioning actual bodily harm
提堂 Mention
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
傷人
Wounding
答辯 Plea
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
襲擊致造成身體傷害
Assault occasioning actual bodily harm
提堂 Mention
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
處理已知道或相信為代表從可公訴罪行的得益的財產
Dealing with property known or believed to represent proceeds of indictable offence
提堂 Mention
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
(1)襲擊致造成身體傷害; (2)管有適合作非法用途的工具並意圖作非法用途使用
(1)Assault occasioning actual bodily harm; (2)Possession of an instrument fit for unlawful purpose and with intent to use for unlawful purpose
提堂 Mention
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
(1)不小心駕駛; (2)在呼氣中的酒精濃度超過訂明限度下駕駛汽車(第二級)
(1)Careless Driving; (2)Driving a motor vehicle with alcohol concentration in breath exceeding the prescribed limit (Tier II)
判刑 Sentence
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
處理已知道或相信為代表從可公訴罪行的得益的財產
Dealing with property known or believed to represent proceeds of indictable offence
提堂 Mention
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
對所看管兒童或少年人襲擊
Assault by those in charge of child or young person
被告出庭 Appearance of Defendant
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
盜竊
Theft
答辯 Plea
丘國新裁判官 Mr. YAO Kwok-sun, Eric, Magistrate
管有危險藥物
Possession of a dangerous drug
判刑 Sentence
丘國新裁判官 Mr. YAO Kwok-sun, Eric, Magistrate
沒有確保僱員的安全及健康
Failing to ensure safety and health of employee(s)
審訊 Trial Hearing [5/3]
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從命令
Failing to comply with order
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從命令
Failing to comply with order
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從命令
Failing to comply with order
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從命令
Failing to comply with order
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從消防安全指示
Failing to comply with Fire Safety Direction
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從消防安全指示
Failing to comply with Fire Safety Direction
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從消防安全指示
Failing to comply with Fire Safety Direction
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從消防安全指示
Failing to comply with Fire Safety Direction
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從命令
Failing to comply with order
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從命令
Failing to comply with order
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從消防安全指示
Failing to comply with Fire Safety Direction
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從消防安全指示
Failing to comply with Fire Safety Direction
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從消防安全指示
Failing to comply with Fire Safety Direction
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從消防安全指示
Failing to comply with Fire Safety Direction
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從命令
Failing to comply with order
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從命令
Failing to comply with order
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
罔顧後果或疏怱地策騎/駕駛
Riding/driving recklessly or negligently
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
在公眾地方造成阻礙
Obstruction in public place
提堂 Mention
再度送達傳票 Re-Service of Summons 屋宇署 Buildings Department
新傳票 Fresh Departmental Summons 香港警察 Hong Kong Police Force
新傳票 Fresh Departmental Summons 屋宇署 Buildings Department
劉淑嫻裁判官 Miss LAU Suk-han, Magistrate
欺詐罪
Fraud
審訊 Trial Hearing [1/1]
林靜珩暫委裁判官 Ms. LAM Ching-heng, Mavis, Deputy Magistrate
東主的法律責任
Liability of proprietor
審訊 Trial Hearing [2/6]
林靜珩暫委裁判官 Ms. LAM Ching-heng, Mavis, Deputy Magistrate
東主的法律責任
Liability of proprietor
審訊 Trial Hearing [2/6]
林靜珩暫委裁判官 Ms. LAM Ching-heng, Mavis, Deputy Magistrate
東主的法律責任
Liability of proprietor
審訊 Trial Hearing [2/6]
林靜珩暫委裁判官 Ms. LAM Ching-heng, Mavis, Deputy Magistrate
東主的法律責任
Liability of proprietor
審訊 Trial Hearing [2/6]
林靜珩暫委裁判官 Ms. LAM Ching-heng, Mavis, Deputy Magistrate
東主的法律責任
Liability of proprietor
審訊 Trial Hearing [2/6]
林靜珩暫委裁判官 Ms. LAM Ching-heng, Mavis, Deputy Magistrate
東主的法律責任
Liability of proprietor
審訊 Trial Hearing [2/6]
林靜珩暫委裁判官 Ms. LAM Ching-heng, Mavis, Deputy Magistrate
東主的法律責任
Liability of proprietor
審訊 Trial Hearing [2/6]
林靜珩暫委裁判官 Ms. LAM Ching-heng, Mavis, Deputy Magistrate
東主的法律責任
Liability of proprietor
審訊 Trial Hearing [2/6]
林靜珩暫委裁判官 Ms. LAM Ching-heng, Mavis, Deputy Magistrate
沒有設置及保持安全的工業裝置及工作系統
Failing to provide and maintain safe plant and system of work
審訊 Trial Hearing [2/6]
林靜珩暫委裁判官 Ms. LAM Ching-heng, Mavis, Deputy Magistrate
沒有提供所需的資料、指導、訓練及監督以確保在工業經營中僱用的人工作安全
Failing to provide necessary information, instruction, training and supervision for safety at work of person(s) employed at industrial undertaking
審訊 Trial Hearing [2/6]
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有遵從通知
Failing to comply with notice
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
從車輛棄置扔棄物(檢控車主)
Littering from vehicles (against owner)
提堂 Mention
再度送達傳票 Re-Service of Summons 屋宇署 Buildings Department
新傳票 Fresh Departmental Summons 漁農自然護理署 Agriculture, Fisheries and Conservation Department
新傳票 Fresh Departmental Summons 屋宇署 Buildings Department
證明傳票送達 Proof of Service 環境保護署 Environmental Protection Department
劉淑嫻裁判官 Miss LAU Suk-han, Magistrate
沒有確保僱員的安全及健康
Failing to ensure safety and health of employee(s)
審訊 Trial Hearing [26/12]
劉淑嫻裁判官 Miss LAU Suk-han, Magistrate
沒有確保存放於處所的作業裝置或物質是安全的
Failing to ensure plant or substance(s) kept at premises were safe
審訊 Trial Hearing [26/12]
劉淑嫻裁判官 Miss LAU Suk-han, Magistrate
沒有確保存放於處所的作業裝置或物質是安全的
Failing to ensure plant or substance(s) kept at premises were safe
審訊 Trial Hearing [26/12]
劉淑嫻裁判官 Miss LAU Suk-han, Magistrate
沒有確保存放於處所的作業裝置或物質是安全的
Failing to ensure plant or substance(s) kept at premises were safe
審訊 Trial Hearing [26/12]
劉淑嫻裁判官 Miss LAU Suk-han, Magistrate
沒有確保存放於處所的作業裝置或物質是安全的
Failing to ensure plant or substance(s) kept at premises were safe
審訊 Trial Hearing [26/12]