譚耀豪法官 Hon Tam J
聽取對控罪的回答及判刑
Plea and Sentence
刑事檢控專員 Director of Public Prosecutions
屈漢驊律師事務所 Wat & Co.
游德康法官 Hon D. Yau J
企圖販運危險藥物
Attempting to traffic in dangerous drug
刑事檢控專員 Director of Public Prosecutions
Kong & Lam, Solicitors
余啟肇暫委法官 Deputy High Court Judge Kent Yee
傳票 (解除承諾)
Summons (To be released from undertaking)
衛達仕 Withers
英士律師行 Ince & Co.
張天任暫委法官 Deputy High Court Judge Jonathan Chang, SC
更正公司登記冊
Rectification of Companies Register
錢志庸律師行 Chin & Associates
無律師代表 In Person
林展程暫委法官 Deputy High Court Judge Gary C C Lam
公司清盤呈請
Winding Up Petition
泰德威律師事務所 Tanner De Witt
史蒂文生黃律師事務所 Stevenson, Wong & Co.
破産管理署 Official Receiver's Office
林展程暫委法官 Deputy High Court Judge Gary C C Lam
公司清盤呈請
Winding Up Petition
ZM LAWYERS
鄧卓熹 黃汝仲律師行 Heyman Tang & Wong
破産管理署 Official Receiver's Office
林展程暫委法官 Deputy High Court Judge Gary C C Lam
公司清盤呈請
Winding Up Petition
蕭溫梁律師行 Siao, Wen and Leung
劉林陳律師行 Keith Lam Lau & Chan
破産管理署 Official Receiver's Office
林展程暫委法官 Deputy High Court Judge Gary C C Lam
公司清盤呈請
Winding Up Petition
楊永安鄭文森律師事務所 Adrian Yeung & Cheng
葉謝鄧律師行 Yip, Tse & Tang
破産管理署 Official Receiver's Office
林展程暫委法官 Deputy High Court Judge Gary C C Lam
公司清盤呈請
Winding Up Petition
泰德威律師事務所 Tanner De Witt
史蒂文生黃律師事務所 Stevenson, Wong & Co.
破産管理署 Official Receiver's Office
林展程暫委法官 Deputy High Court Judge Gary C C Lam
公司清盤呈請
Winding Up Petition
史密夫斐爾律師事務所 Herbert Smith Freehills Kramer
CLKW Lawyers LLP
破産管理署 Official Receiver's Office
胡雅文法官 Hon Woodcock J
(本星期當值法官) (Duty Judge of the Week)
謀殺
Murder , etc
刑事檢控專員 Director of Public Prosecutions
翁余阮律師行 Yung, Yu, Yuen & Co.
張國鈞.楊煒凱.李頴彰.律師事務所 Cheung, Yeung & Lee, Solicitors
杜林律師事務所 To, Lam & Co.
謝袁丁王律師行 Tse Yuen Ting Wong
羅拔臣律師事務所 Robertsons
劉大潛律師行 T.C. Lau & Co.
朱國熙、黃錦華律師事務所有限法律責任合夥 Patrick Chu, Conti Wong Lawyers LLP
陳國雄律師事務所 Godwin Chan & Co
葉澤深律師事務所 Sammy Ip & Co., Solicitors
張廖律師事務所 Cheung & Liu
鄭吳律師事務所 Cheng & Ng
黃德慶、廖瑞彪律師事務所 T.H. Wong & Co.
劉景新律師行 Eric Cheung & Lau
劉德銘律師行 Raymond T.M. Lau & Co.
徐韻華法官 Hon Winnie Tsui J
法庭指示
For Directions
溫楊侯律師事務所 Wan Yeung Hau & Co.
葉謝鄧律師行 Yip, Tse & Tang
郭美超暫委法官 Deputy High Court Judge Le Pichon
傳票(更改就訟費作出的暫准命令)
Summons (to vary costs order nisi)
余兆明律師行 Eric Yu & Co.
楊寶林,黎雅明律師行 Terry Yeung & Lai
翟氏有限法律責任合夥律師行 Chak & Associates LLP
無律師代表 In Person
陳慶偉法官 Hon Andrew Chan J
猥褻侵犯另一人
Indecent assault on another person , etc
刑事檢控專員 Director of Public Prosecutions
蔡克剛律師事務所 Herbert Tsoi & Partners
蔡一鳴暫委法官 Deputy High Court Judge Benson Tsoi, SC
聽取對控罪的回答及判刑
Plea and Sentence
刑事檢控專員 Director of Public Prosecutions
何氏律師事務所 Ho & Associates
陳崔律師事務所 Chan & Tsu
歐陽浩榮法官 Hon H. Au-Yeung J
審訊(遺囑認證訴訟)
Trial(Probate Action)
范家碧律師行 Lily Fenn & Partners
胡百全律師事務所 P.C. Woo & Co.
周昭雯暫委法官 Deputy High Court Judge Grace Chow
人身保護令狀的申請
Application for a writ of habeas corpus
無律師代表 In Person
梁俊文法官 Hon Leung J
上訴推翻聆案官的決定
Appeal against Master's Decision
無律師代表 In Person
孖士打律師行 Johnson Stokes & Master
李運騰法官 Hon Alex Lee J
申請保釋
Application for bail
刑事檢控專員 Director of Public Prosecutions
無律師代表 In Person
李運騰法官 Hon Alex Lee J
申請保釋
Application for bail
刑事檢控專員 Director of Public Prosecutions
無律師代表 In Person
李運騰法官 Hon Alex Lee J
申請保釋
Application for bail
刑事檢控專員 Director of Public Prosecutions
無律師代表 In Person
廖文健暫委法官 Deputy High Court Judge MK Liu
原訴傳票 (無理纏擾的訴訟人(根據《高等法院條例》(第4章)第27條)
Originating Summons(Vexatious litigants (under s.27 High Court Ordinance (Cap.4)))
柯伍陳律師事務所 ONC Lawyers
無律師代表 In Person
陳浩淇暫委法官 Deputy High Court Judge Anthony H. K. Chan, SC
傳票(撤銷登記外國/内地的判決)
Summons (To Set Aside Registration of Foreign / Mainland Judgment)
黄淑芸律師行 S.W. Wong & Associates
梁浩然律師事務所有限法律責任合夥 H. Y. Leung & Co. LLP
何淑瑛暫委法官(免遣返聲請) Deputy High Court Judge (Non-refoulement Claims) Sabrina Ho
申請許可進行司法覆核
For leave to apply for Judicial Review
無律師代表 In Person
何淑瑛暫委法官(免遣返聲請) Deputy High Court Judge (Non-refoulement Claims) Sabrina Ho
申請許可進行司法覆核
For leave to apply for Judicial Review
無律師代表 In Person
何淑瑛暫委法官(免遣返聲請) Deputy High Court Judge (Non-refoulement Claims) Sabrina Ho
申請許可進行司法覆核
For leave to apply for Judicial Review
無律師代表 In Person
何淑瑛暫委法官(免遣返聲請) Deputy High Court Judge (Non-refoulement Claims) Sabrina Ho
申請許可進行司法覆核
For leave to apply for Judicial Review
無律師代表 In Person
何淑瑛暫委法官(免遣返聲請) Deputy High Court Judge (Non-refoulement Claims) Sabrina Ho
申請許可進行司法覆核
For leave to apply for Judicial Review
無律師代表 In Person
何淑瑛暫委法官(免遣返聲請) Deputy High Court Judge (Non-refoulement Claims) Sabrina Ho
申請許可進行司法覆核
For leave to apply for Judicial Review
無律師代表 In Person
何淑瑛暫委法官(免遣返聲請) Deputy High Court Judge (Non-refoulement Claims) Sabrina Ho
申請許可進行司法覆核
For leave to apply for Judicial Review
無律師代表 In Person
何淑瑛暫委法官(免遣返聲請) Deputy High Court Judge (Non-refoulement Claims) Sabrina Ho
申請許可進行司法覆核
For leave to apply for Judicial Review
無律師代表 In Person
林展程暫委法官 Deputy High Court Judge Gary C C Lam
破產呈請
Bankruptcy Petition
翟氏有限法律責任合夥律師行 Chak & Associates LLP
無律師代表 In Person
破産管理署 Official Receiver's Office
林展程暫委法官 Deputy High Court Judge Gary C C Lam
破產呈請
Bankruptcy Petition
傅梁楊律師行 Foo, Leung & Yeung
無律師代表 In Person
破産管理署 Official Receiver's Office
林展程暫委法官 Deputy High Court Judge Gary C C Lam
破產呈請
Bankruptcy Petition
無律師代表 In Person
顏氏律師事務所(有限法律責任合夥) NGANS Lawyers LLP
破産管理署 Official Receiver's Office
林展程暫委法官 Deputy High Court Judge Gary C C Lam
破產呈請
Bankruptcy Petition
李國強, 彭書幗律師行 Szwina Pang, Edward Li & Co.
無律師代表 In Person
破産管理署 Official Receiver's Office
龍劍雲暫委法官 Deputy High Court Judge K.W. Lung
申請許可進行司法覆核
For leave to apply for Judicial Review
無律師代表 In Person
龍劍雲暫委法官 Deputy High Court Judge K.W. Lung
申請許可進行司法覆核
For leave to apply for Judicial Review
龍劍雲暫委法官 Deputy High Court Judge K.W. Lung
申請許可進行司法覆核
For leave to apply for Judicial Review
無律師代表 In Person
龍劍雲暫委法官 Deputy High Court Judge K.W. Lung
傳票(按陳述書作出同意令(《實務指示》SL 3 )
Summons (Consent Order as per statement (PD SL3))
無律師代表 In Person
龍劍雲暫委法官 Deputy High Court Judge K.W. Lung
傳票(按陳述書作出同意令(《實務指示》SL 3 )
Summons (Consent Order as per statement (PD SL3))
無律師代表 In Person
何佩芝律師行 Patricia Ho & Associates
律政司司長 Secretary for Justice
龍劍雲暫委法官 Deputy High Court Judge K.W. Lung
申請許可進行司法覆核
For leave to apply for Judicial Review
無律師代表 In Person
林展程暫委法官 Deputy High Court Judge Gary C C Lam
傳票(要求作出不開始令)
Summons (For Non-Commencement Order)
蕭溫梁律師行 Siao, Wen and Leung
無律師代表 In Person
破産管理署 Official Receiver's Office
林展程暫委法官 Deputy High Court Judge Gary C C Lam
傳票(要求作出不開始令)
Summons (For Non-Commencement Order)
高露雲律師行 Wilkinson & Grist
無律師代表 In Person
破産管理署 Official Receiver's Office
林展程暫委法官 Deputy High Court Judge Gary C C Lam
傳票(要求作出不開始令)
Summons (For Non-Commencement Order)
梁錦濤,關學林律師行 Ford, Kwan & Co.
無律師代表 In Person
破産管理署 Official Receiver's Office
林展程暫委法官 Deputy High Court Judge Gary C C Lam
傳票(要求作出不開始令)
Summons (For Non-Commencement Order)
柯伍陳律師事務所 ONC Lawyers
無律師代表 In Person
破産管理署 Official Receiver's Office
林展程暫委法官 Deputy High Court Judge Gary C C Lam
傳票(要求作出不開始令)
Summons (For Non-Commencement Order)
劉林陳律師行 Keith Lam Lau & Chan
無律師代表 In Person
破産管理署 Official Receiver's Office
林展程暫委法官 Deputy High Court Judge Gary C C Lam
破產呈請
Bankruptcy Petition
無律師代表 In Person
破産管理署 Official Receiver's Office
陳嘉信法官 Hon Wilson Chan J
販運危險藥物
Trafficking in dangerous drugs
刑事檢控專員 Director of Public Prosecutions
張廖律師事務所 Cheung & Liu
譚耀豪法官 Hon Tam J
申請保釋
Application for bail
刑事檢控專員 Director of Public Prosecutions
無律師代表 In Person
謝志浩暫委法官 Deputy High Court Judge Bruce Tse, SC
聽取對控罪的回答及判刑
Plea and Sentence
刑事檢控專員 Director of Public Prosecutions
百佳榮律師行 John M. Pickavant & Co
聶柏仁律師行 Littlewoods
蔡一鳴暫委法官 Deputy High Court Judge Benson Tsoi, SC
聽取對控罪的回答及判刑
Plea and Sentence
刑事檢控專員 Director of Public Prosecutions
李志芬律師行 C. F. Lee & Co.
袁家寧暫委法官 Deputy High Court Judge Yuen
宣布決定
Handing down decision
無律師代表 In Person
黃文傑暫委法官 Deputy High Court Judge Anson Wong, SC
宣布判決
Handing Down Judgment
無律師代表 In Person
衛達仕 Withers
郭美超暫委法官 Deputy High Court Judge Le Pichon
宣布決定理由
Handing down Reasons for Decision
徐展鵬律師行 CP Tsui Lawyers
衛達仕 Withers
李俊文暫委法官 Deputy High Court Judge E. Lee
宣布判決
Handing Down Judgment
刑事檢控專員 Director of Public Prosecutions
無律師代表 In Person
李律仁暫委法官 Deputy High Court Judge Laurence Li, SC
宣布判決
Handing Down Judgment
泰德威律師事務所 Tanner De Witt
侯振輝律師行 How & Co.