彭亮廷裁判官 Mr. PANG Leung-ting, Magistrate
(1)冒充公職人員; (2)串謀欺詐
(1)Impersonating a public officer; (2)Conspiracy to defraud
提堂 Mention
彭亮廷裁判官 Mr. PANG Leung-ting, Magistrate
危險藥物的販運
Trafficking in a dangerous drug
提堂 Mention
彭亮廷裁判官 Mr. PANG Leung-ting, Magistrate
處理已知道或相信為代表從可公訴罪行的得益的財產
Dealing with property known or believed to represent proceeds of indictable offence
答辯 Plea
彭亮廷裁判官 Mr. PANG Leung-ting, Magistrate
(1)串謀欺詐; (2)在香港非法入境後未得入境事務處處長授權而留在香港
(1)Conspiracy to defraud; (2)Remaining in Hong Kong without the authority of the Director of Immigration after having landed unlawfully in Hong Kong
提堂 Mention
彭亮廷裁判官 Mr. PANG Leung-ting, Magistrate
管有第I部毒藥
Possession of Part I poison
提堂 Mention
彭亮廷裁判官 Mr. PANG Leung-ting, Magistrate
Breach of condition of stay
提堂 Mention
彭亮廷裁判官 Mr. PANG Leung-ting, Magistrate
Breach of condition of stay
提堂 Mention
彭亮廷裁判官 Mr. PANG Leung-ting, Magistrate
Breach of condition of stay
提堂 Mention
彭亮廷裁判官 Mr. PANG Leung-ting, Magistrate
違反逗留條件
Breach of condition of stay
提堂 Mention
馬嘉忻暫委裁判官 Ms. MA Kar-yan, Belinda, Deputy Magistrate
違反逗留條件
Breach of condition of stay
審訊 Trial Hearing [1/1]
黃國輝裁判官 Mr. WONG Kwok-fai, Raymond, Magistrate
在香港非法入境後未得入境事務處處長授權而留在香港
Remaining in Hong Kong without the authority of the Director of Immigration after having landed unlawfully in Hong Kong
提堂 Mention
黃國輝裁判官 Mr. WONG Kwok-fai, Raymond, Magistrate
(1)在香港非法入境後未得入境事務處處長授權而留在香港; (2) 違反遞解離境令
(1)Remaining in Hong Kong without the authority of the Director of Immigration after having landed unlawfully in Hong Kong; (2)Breach of deportation order
提堂 Mention
黃國輝裁判官 Mr. WONG Kwok-fai, Raymond, Magistrate
違反逗留條件
Breach of condition of stay
提堂 Mention
黃國輝裁判官 Mr. WONG Kwok-fai, Raymond, Magistrate
重婚
Bigamy
提堂 Mention
黃國輝裁判官 Mr. WONG Kwok-fai, Raymond, Magistrate
僱用不可合法受僱的人為僱員
Employing a person not lawfully employable
提堂 Mention
黃國輝裁判官 Mr. WONG Kwok-fai, Raymond, Magistrate
違反逗留條件
Breach of condition of stay
提堂 Mention
黃國輝裁判官 Mr. WONG Kwok-fai, Raymond, Magistrate
Breach of condition of stay
提堂 Mention
黃國輝裁判官 Mr. WONG Kwok-fai, Raymond, Magistrate
(1); (1)Breach of condition of stay; (2); (2)Taking employment while remaining in Hong Kong in breach of the limit of stay.
提堂 Mention
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
危險駕駛
Dangerous driving
提堂 Mention
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
不小心駕駛
Careless driving
提堂 Mention
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
不小心駕駛
Careless driving
提堂 Mention
再度送達傳票 Re-Service of Summons 香港警察 Hong Kong Police Force
再度送達傳票 Re-Service of Summons 香港中央交通違例檢控組 Central Traffic Prosecutions Division
上午 10:30 am 再度送達傳票 Re-Service of Summons 機電工程署 Electrical & Mechanical Services Dept.
定額罰款扣押令 Fixed Penalty Distress Warrant 香港房屋署 Housing Department
新傳票 Fresh Departmental Summons 機電工程署 Electrical & Mechanical Services Dept.
新定額罰款令(違例泊車) Fresh Fixed Penalty Notice (Parking) 香港房屋署 Housing Department
上午 11:00 am 再度送達傳票 Re-Service of Summons 地政總署 Lands Department
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有遵從道路標記
FAILING TO COMPLY WITH ROAD MARKINGS
覆核聆訊 Review Hearing
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
停泊方式可能導致道路受不必要之阻塞,或危及其他使用該道路之人士
PARKED LIKELY TO CAUSE UNNECESSARY OBSTRUCTION OF A ROAD OR DANGER TO OTHER PERSONS USING THE ROAD
覆核聆訊 Review Hearing
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
在非泊車處停泊
PARKED OTHER THAN IN AN AUTHORIZED PARKING PLACE
覆核聆訊 Review Hearing