黃雅茵署理主任裁判官 Ms. WONG Nga-yan, Peony, Acting Principal Magistrate
襲擊致造成身體傷害
Assault occasioning actual bodily harm
提堂 Mention
黃雅茵署理主任裁判官 Ms. WONG Nga-yan, Peony, Acting Principal Magistrate
傷人
Wounding
提堂 Mention
黃雅茵署理主任裁判官 Ms. WONG Nga-yan, Peony, Acting Principal Magistrate
盜竊
Theft
提堂 Mention
黃雅茵署理主任裁判官 Ms. WONG Nga-yan, Peony, Acting Principal Magistrate
盜竊
Theft
提堂 Mention
黃雅茵署理主任裁判官 Ms. WONG Nga-yan, Peony, Acting Principal Magistrate
披露受調查者人身份等資料
Disclosing the identity, etc. of a person being investigated
提堂 Mention
黃雅茵署理主任裁判官 Ms. WONG Nga-yan, Peony, Acting Principal Magistrate
盜竊
Theft
提堂 Mention
黃雅茵署理主任裁判官 Ms. WONG Nga-yan, Peony, Acting Principal Magistrate
危險藥物的販運
Trafficking in a Dangerous Drug
提堂 Mention
黃雅茵署理主任裁判官 Ms. WONG Nga-yan, Peony, Acting Principal Magistrate
以欺騙手段取得財產
Obtaining property by deception
提堂 Mention
黃雅茵署理主任裁判官 Ms. WONG Nga-yan, Peony, Acting Principal Magistrate
管有危險藥物
Possession of a dangerous drug
答辯 Plea
黃雅茵署理主任裁判官 Ms. WONG Nga-yan, Peony, Acting Principal Magistrate
(1)管有他人身分證; (2)盜竊
(1)Possession of an identity card relating to another person; (2)Theft
提堂 Mention
黃雅茵署理主任裁判官 Ms. WONG Nga-yan, Peony, Acting Principal Magistrate
盜竊
Theft
提堂 Mention
黃雅茵署理主任裁判官 Ms. WONG Nga-yan, Peony, Acting Principal Magistrate
(1)駕駛未獲發牌的車輛; 及其他7 項
(1)Driving an unlicensed vehicle; & 7 others
提堂 Mention
黃雅茵署理主任裁判官 Ms. WONG Nga-yan, Peony, Acting Principal Magistrate
非法囚禁他人
False imprisonment
提堂 Mention
黃雅茵署理主任裁判官 Ms. WONG Nga-yan, Peony, Acting Principal Magistrate
非法囚禁他人
False imprisonment
提堂 Mention
黃雅茵署理主任裁判官 Ms. WONG Nga-yan, Peony, Acting Principal Magistrate
吸服危險藥物
Inhaling a dangerous drug
提堂 Mention
黃雅茵署理主任裁判官 Ms. WONG Nga-yan, Peony, Acting Principal Magistrate
(1)企圖盜竊; 及其他7 項
(1)ATTEMPTED THEFT; & 7 others
轉介文件 Transfer Paper
黃雅茵署理主任裁判官 Ms. WONG Nga-yan, Peony, Acting Principal Magistrate
處理已知道或相信為代表從可公訴罪行的得益的財產
Dealing with property known or believed to represent proceeds of indictable offence
提堂 Mention
黃雅茵署理主任裁判官 Ms. WONG Nga-yan, Peony, Acting Principal Magistrate
對他人身體加以嚴重傷害
INFLICTING GRIEVOUS BODILY HARM
提堂 Mention
黃雅茵署理主任裁判官 Ms. WONG Nga-yan, Peony, Acting Principal Magistrate
盜竊
Theft
提堂 Mention
黃雅茵署理主任裁判官 Ms. WONG Nga-yan, Peony, Acting Principal Magistrate
處理已知道或相信為代表從可公訴罪行的得益的財產
Dealing with property known or believed to represent proceeds of indictable offence
提堂 Mention
黃雅茵署理主任裁判官 Ms. WONG Nga-yan, Peony, Acting Principal Magistrate
處理已知道或相信為代表從可公訴罪行的得益的財產
DEALING WITH PROPERTY KNOWN OR BELIEVED TO REPRESENT PROCEEDS OF INDICTABLE OFFENCE
提堂 Mention
黃雅茵署理主任裁判官 Ms. WONG Nga-yan, Peony, Acting Principal Magistrate
縱火罪
Arson
答辯 Plea
黃雅茵署理主任裁判官 Ms. WONG Nga-yan, Peony, Acting Principal Magistrate
處理已知道或相信為代表從可公訴罪行的得益的財產
Dealing with property known or believed to represent proceeds of indictable offence
提堂 Mention
黃雅茵署理主任裁判官 Ms. WONG Nga-yan, Peony, Acting Principal Magistrate
(1)入屋犯法罪; (2)協助他人入屋犯法罪; (3)協助他人入屋犯法
(1)Burglary; (2)Aiding burglary; (3)Aiding burglary
提堂 Mention
黃雅茵署理主任裁判官 Ms. WONG Nga-yan, Peony, Acting Principal Magistrate
對所看管兒童或少年人虐待或忽略
Ill-treatment or neglect by those in charge of child or young person
提堂 Mention
黃雅茵署理主任裁判官 Ms. WONG Nga-yan, Peony, Acting Principal Magistrate
盜竊
Theft
提堂 Mention
黃雅茵署理主任裁判官 Ms. WONG Nga-yan, Peony, Acting Principal Magistrate
處理已知道或相信為代表從可公訴罪行的得益的財產
Dealing with property known or believed to represent proceeds of indictable offence
提堂 Mention
黃雅茵署理主任裁判官 Ms. WONG Nga-yan, Peony, Acting Principal Magistrate
管有危險藥物
Possession of a dangerous drug
提堂 Mention
曾宗堯裁判官 Mr. TSANG Chung-yiu, Magistrate
沒有採取足夠的步驟防止任何人墮下
Failing to take adequate steps to prevent person from falling
審訊 Trial Hearing [1/3]
曾宗堯裁判官 Mr. TSANG Chung-yiu, Magistrate
沒有採取足夠的步驟防止有人墮下
Failing to take adequate steps to prevent person from falling
審訊 Trial Hearing [1/3]
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
不小心駕駛
Careless driving
提堂 Mention
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
在禁止吸煙區內作出吸煙行為
Doing a smoking act in no smoking area
提堂 Mention
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
不小心駕駛
Careless driving
提堂 Mention
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
不遵從要求提供姓名、地址及聯絡電話號碼或出示身分證明文件
Failing to give name, address and contact telephone number or produce proof of identity upon request
提堂 Mention
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
在禁止吸煙區內作出吸煙行為
Doing a smoking act in no smoking area
提堂 Mention
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
不小心駕駛
Careless driving
提堂 Mention
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
沒有遵照交通燈的指示
Failing to comply with traffic signal
提堂 Mention
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
不小心駕駛
Careless driving
提堂 Mention
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
不小心駕駛
Careless driving
提堂 Mention
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
危險駕駛
Dangerous driving
提堂 Mention
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
橫過連續雙白線
Crossing continuous double white lines
答辯 Plea
新傳票 Fresh Departmental Summons 香港中央交通違例檢控組 Central Traffic Prosecutions Division
新定額罰款(交通違例)傳票 Fresh Fixed Penalty Summons (Moving) 香港中央交通違例檢控組 Central Traffic Prosecutions Division
吳卓樺裁判官 Ms. NG Cheuk-hwa, Claudia, Magistrate
襲擊致造成身體傷害
Assault occasioning actual bodily harm
審訊 Trial Hearing [1/2]
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
以比速度限制高出每小時15公里或以下的速度駕駛
DRIVING IN EXCESS OF SPEED LIMIT BY 15 KM/H OR LESS
覆核聆訊 Review Hearing
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
盜竊
Theft
判刑 Sentence
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
橫過連續雙白線或附有虛線的連續白線
CROSSING CONTINUOUS DOUBLE WHITE LINE OR WHITE LINE WITH A BROKEN WHITE LINE
覆核聆訊 Review Hearing
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在非泊車處停泊
PARKED OTHER THAN IN AN AUTHORIZED PARKING PLACE
覆核聆訊 Review Hearing
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
停泊方式可能導致道路受不必要之阻塞,或危及其他使用該道路之人士
PARKED LIKELY TO CAUSE UNNECESSARY OBSTRUCTION OF A ROAD OR DANGER TO OTHER PERSONS USING THE ROAD
覆核聆訊 Review Hearing
莫子聰裁判官 Mr. MOK Tze-chung, Andrew, Magistrate
在公眾地方棄置扔棄物
Littering in public place
審訊 Trial Hearing [1/1]
莫子聰裁判官 Mr. MOK Tze-chung, Andrew, Magistrate
停泊在設有停車費錶的泊車位,但該收費錶沒有顯示泊車費已獲繳付
Parking in a metered parking space when the meter does not indicate that payment has been made
審訊 Trial Hearing [1/1]
莫子聰裁判官 Mr. MOK Tze-chung, Andrew, Magistrate
不小心駕駛
Careless driving
審訊 Trial Hearing [1/1]
秦淑君暫委裁判官 Ms. CHUN Shuk-kwan, Nicole, Deputy Magistrate
不小心駕駛
Careless driving
審訊 Trial Hearing [1/1]
秦淑君暫委裁判官 Ms. CHUN Shuk-kwan, Nicole, Deputy Magistrate
發生意外後(造成損害)沒有停車
Failing to stop after accident (damage)
審訊 Trial Hearing [1/1]
秦淑君暫委裁判官 Ms. CHUN Shuk-kwan, Nicole, Deputy Magistrate
不小心駕駛
Careless driving
審訊 Trial Hearing [1/1]
秦淑君暫委裁判官 Ms. CHUN Shuk-kwan, Nicole, Deputy Magistrate
發生意外後(造成損害)沒有報案
Failing to report after accident (damage)
審訊 Trial Hearing [1/1]
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有遵從裁判官根據《道路交通(違例駕駛記分)條例》 (第375章)第8AA(6)條作出的命令
Failing to comply with a magistrate’s order made under section 8AA(6) of Road Traffic (Driving-Offence Points) Ordinance, Cap.375
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在青馬管制區內不遵守訂明的交通標誌
Failing to comply with a prescribed traffic sign within the Tsing Ma Control Area
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在青馬管制區內不遵守訂明的交通標誌
Failing to comply with a prescribed traffic sign within the Tsing Ma Control Area
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在青馬管制區內不遵守訂明的交通標誌
Failing to comply with a prescribed traffic sign within the Tsing Ma Control Area
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有遵守運輸署署長的指示去修習和完成一項駕駛改進課程
Failing to comply with the notice of the Commissioner for Transport to attend and complete a driving improvement course
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在青馬管制區內不遵守訂明的交通標誌
Failing to comply with a prescribed traffic sign within the Tsing Ma Control Area
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有遵守運輸署署長的指示去修習和完成一項駕駛改進課程
Failing to comply with the notice of the Commissioner for Transport to attend and complete a driving improvement course
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在青馬管制區內不遵守訂明的交通標誌
Failing to comply with a prescribed traffic sign within the Tsing Ma Control Area
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有修習和完成駕駛改進課程
Failing to attend and complete the driving improvement course
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在青馬管制區內不遵守訂明的交通標誌
Failing to comply with a prescribed traffic sign within the Tsing Ma Control Area
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有遵守運輸署署長的指示去修習和完成一項駕駛改進課程
Failing to comply with the notice of the Commissioner for Transport to attend and complete a driving improvement course
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有遵守運輸署署長的指示去修習和完成一項駕駛改進課程
Failing to comply with the notice of the Commissioner for Transport to attend and complete a driving improvement course
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在青馬管制區內不遵守訂明的交通標誌
Failing to comply with a prescribed traffic sign within the Tsing Ma Control Area
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
没有把暫准駕駛執照交回署長
Failing to surrender the Probationary Driving Licence to the Commissioner
答辯 Plea
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有遵守運輸署署長的指示去修習和完成一項駕駛改進課程
Failing to comply with the notice of the Commissioner for Transport to attend and complete a driving improvement course
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有修習和完成駕駛改進課程
Failing to attend and complete the driving improvement course
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在青馬管制區內不遵守訂明的交通標誌
Failing to comply with a prescribed traffic sign within the Tsing Ma Control Area
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有遵守運輸署署長的指示去修習和完成一項駕駛改進課程
Failing to comply with the notice of the Commissioner for Transport to attend and complete a driving improvement course
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在青馬管制區內不遵守訂明的交通標誌
Failing to comply with a prescribed traffic sign within the Tsing Ma Control Area
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在青馬管制區內不遵守訂明的交通標誌
Failing to comply with a prescribed traffic sign within the Tsing Ma Control Area
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
駕駛/使用未經登記/未獲發牌照的車輛
Driving/using an unregistered/unlicensed vehicle
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有遵從裁判官根據《道路交通(違例駕駛記分)條例》 (第375章)第8AA(6)條作出的命令
Failing to comply with a magistrate’s order made under section 8AA(6) of Road Traffic (Driving-Offence Points) Ordinance, Cap.375
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在青馬管制區內不遵守訂明的交通標誌
Failing to comply with a prescribed traffic sign within the Tsing Ma Control Area
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在青馬管制區內不遵守訂明的交通標誌
Failing to comply with a prescribed traffic sign within the Tsing Ma Control Area
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在青馬管制區內不遵守訂明的交通標誌
Failing to comply with a prescribed traffic sign within the Tsing Ma Control Area
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在青馬管制區內不遵守訂明的交通標誌
Failing to comply with a prescribed traffic sign within the Tsing Ma Control Area
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在青馬管制區內不遵守訂明的交通標誌
Failing to comply with a prescribed traffic sign within the Tsing Ma Control Area
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在青馬管制區內不遵守訂明的交通標誌
Failing to comply with a prescribed traffic sign within the Tsing Ma Control Area
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有修習和完成駕駛改進課程
Failing to attend and complete the driving improvement course
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有遵守運輸署署長的指示去修習和完成一項駕駛改進課程
Failing to comply with the notice of the Commissioner for Transport to attend and complete a driving improvement course
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有修習和完成駕駛改進課程
Failing to attend and complete the driving improvement course
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有遵從裁判官根據《道路交通(違例駕駛記分)條例》 (第375章)第8AA(6)條作出的命令
Failing to comply with a magistrate’s order made under section 8AA(6) of Road Traffic (Driving-Offence Points) Ordinance, Cap.375
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有遵守運輸署署長的指示去修習和完成一項駕駛改進課程
Failing to comply with the notice of the Commissioner for Transport to attend and complete a driving improvement course
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在青馬管制區內不遵守訂明的交通標誌
Failing to comply with a prescribed traffic sign within the Tsing Ma Control Area
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有遵從裁判官根據《道路交通(違例駕駛記分)條例》 (第375章)第8AA(6)條作出的命令
Failing to comply with a magistrate’s order made under section 8AA(6) of Road Traffic (Driving-Offence Points) Ordinance, Cap.375
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有修習和完成駕駛改進課程
Failing to attend and complete the driving improvement course
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有遵守運輸署署長的指示去修習和完成一項駕駛改進課程
Failing to comply with the notice of the Commissioner for Transport to attend and complete a driving improvement course
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有遵守運輸署署長的指示去修習和完成一項駕駛改進課程
Failing to comply with the notice of the Commissioner for Transport to attend and complete a driving improvement course
答辯 Plea
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有遵從裁判官根據《道路交通(違例駕駛記分)條例》 (第375章)第8AA(6)條作出的命令
Failing to comply with a magistrate’s order made under section 8AA(6) of Road Traffic (Driving-Offence Points) Ordinance, Cap.375
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有修習和完成駕駛改進課程
Failing to attend and complete the driving improvement course
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有遵守運輸署署長的指示去修習和完成一項駕駛改進課程
Failing to comply with the notice of the Commissioner for Transport to attend and complete a driving improvement course
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有遵守運輸署署長的指示去修習和完成一項駕駛改進課程
Failing to comply with the notice of the Commissioner for Transport to attend and complete a driving improvement course
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有遵從裁判官根據《道路交通(違例駕駛記分)條例》 (第375章)第8AA(6)條作出的命令
Failing to comply with a magistrate’s order made under section 8AA(6) of Road Traffic (Driving-Offence Points) Ordinance, Cap.375
答辯 Plea
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有遵從裁判官根據《道路交通(違例駕駛記分)條例》 (第375章)第8AA(6)條作出的命令
Failing to comply with a magistrate’s order made under section 8AA(6) of Road Traffic (Driving-Offence Points) Ordinance, Cap.375
答辯 Plea
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在青馬管制區內不遵守訂明的交通標誌
Failing to comply with a prescribed traffic sign within the Tsing Ma Control Area
答辯 Plea
再度送達傳票 Re-Service of Summons 運輸署 Transport Department
新傳票 Fresh Departmental Summons 運輸署 Transport Department
證明傳票送達 Proof of Service 運輸署 Transport Department
下午 02:15 pm 新定額罰款令(公眾地方潔淨及阻礙) Fresh Fixed Penalty Notice (Public Cleanliness and Obstruction) 食物環境衞生署 Food and Environmental Hygiene Department
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有修習和完成駕駛改進課程
Failing to attend and complete the driving improvement course
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有在取消駕駛資格後將駕駛執照存放於裁判官處
Failing to deposit the driving licence with the magistrate upon disqualification
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有在取消駕駛資格後將駕駛執照存放於裁判官處
Failing to deposit the driving licence with the magistrate upon disqualification
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有遵守運輸署署長的指示去修習和完成一項駕駛改進課程
Failing to comply with the notice of the Commissioner for Transport to attend and complete a driving improvement course
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有遵從裁判官根據《道路交通(違例駕駛記分)條例》 (第375章)第8AA(6)條作出的命令
Failing to comply with a magistrate’s order made under section 8AA(6) of Road Traffic (Driving-Offence Points) Ordinance, Cap.375
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有遵守運輸署署長的指示去修習和完成一項駕駛改進課程
Failing to comply with the notice of the Commissioner for Transport to attend and complete a driving improvement course
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在青馬管制區內不遵守訂明的交通標誌
Failing to comply with a prescribed traffic sign within the Tsing Ma Control Area
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有遵從裁判官根據《道路交通條例》 (第374章)第72A(9A)條作出的命令
Failing to comply with a magistrate's order made under section 72A(9A) of Road Traffic Ordinance, Cap.374
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有遵守運輸署署長的指示去修習和完成一項駕駛改進課程
Failing to comply with the notice of the Commissioner for Transport to attend and complete a driving improvement course
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有遵從裁判官根據《道路交通(違例駕駛記分)條例》 (第375章)第8AA(6)條作出的命令
Failing to comply with a magistrate’s order made under section 8AA(6) of Road Traffic (Driving-Offence Points) Ordinance, Cap.375
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在青馬管制區內不遵守訂明的交通標誌
Failing to comply with a prescribed traffic sign within the Tsing Ma Control Area
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在青馬管制區內不遵守訂明的交通標誌
Failing to comply with a prescribed traffic sign within the Tsing Ma Control Area
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在青馬管制區內不遵守訂明的交通標誌
Failing to comply with a prescribed traffic sign within the Tsing Ma Control Area
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
沒有遵守運輸署署長的指示去修習和完成一項駕駛改進課程
Failing to comply with the notice of the Commissioner for Transport to attend and complete a driving improvement course
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在青馬管制區內不遵守訂明的交通標誌
Failing to comply with a prescribed traffic sign within the Tsing Ma Control Area
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在青馬管制區內不遵守訂明的交通標誌
Failing to comply with a prescribed traffic sign within the Tsing Ma Control Area
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在青馬管制區內不遵守訂明的交通標誌
Failing to comply with a prescribed traffic sign within the Tsing Ma Control Area
提堂 Mention
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
不遵從妨擾事故通知
Non-compliance with nuisance Notice
提堂 Mention
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
預先包裝食物未有適當地加上標籤
Prepackaged food not properly labelled
提堂 Mention
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
在公眾地方造成阻礙(店舖延展)
Obstruction in public place (Shop extension)
提堂 Mention
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
無牌食物製造廠
Unlicensed food factory
提堂 Mention
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
無牌食物製造廠
Unlicensed food factory
提堂 Mention
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
無牌食物製造廠
Unlicensed food factory
提堂 Mention
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
不遵從妨擾事故通知
Non-compliance with nuisance Notice
答辯 Plea
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
不遵從妨擾事故通知
Non-compliance with nuisance Notice
提堂 Mention
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
預先包裝食物未有適當地加上能量值及營養素含量標籤
Prepackaged food not properly labelled with its energy value and nutrient content
提堂 Mention
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
預先包裝食物未有適當地加上標籤
Prepackaged food not properly labelled
提堂 Mention
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
預先包裝食物未有適當地加上能量值及營養素含量標籤
Prepackaged food not properly labelled with its energy value and nutrient content
提堂 Mention
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
預先包裝食物未有適當地加上能量值及營養素含量標籤
Prepackaged food not properly labelled with its energy value and nutrient content
提堂 Mention
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
預先包裝食物未有適當地加上標籤
Prepackaged food not properly labelled
提堂 Mention
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
無牌燒味及鹵味店
Unlicensed siu mei and lo mei shop
答辯 Plea
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
預先包裝食物未有適當地加上標籤
Prepackaged food not properly labelled
提堂 Mention
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
預先包裝食物未有適當地加上能量值及營養素含量標籤
Prepackaged food not properly labelled with its energy value and nutrient content
提堂 Mention
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
無牌燒味及鹵味店
Unlicensed siu mei and lo mei shop
答辯 Plea
再度送達傳票 Re-Service of Summons 食物環境衞生署 Food and Environmental Hygiene Department
新傳票 Fresh Departmental Summons 食物環境衞生署 Food and Environmental Hygiene Department
新定額罰款令(公眾地方潔淨及阻礙) Fresh Fixed Penalty Notice (Public Cleanliness and Obstruction) 食物環境衞生署 Food and Environmental Hygiene Department
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
蚊子滋生(建築地盤)
Mosquito breeding (Construction site)
提堂 Mention
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
無牌食肆(食肆)
Unlicensed restaurant (General restaurant)
答辯 Plea
林希維裁判官 Mr. LAM Hei-wei, Arthur, Magistrate
預先包裝食物未有適當地加上標籤
Prepackaged food not properly labelled
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在公眾地方吐痰
Spitting in public place
覆核聆訊 Review Hearing
新定額罰款(公眾地方潔淨及阻礙)傳票 Fresh Fixed Penalty Summons (Public Cleanliness and Obstruction) 食物環境衞生署 Food and Environmental Hygiene Department
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在公眾地方造成阻礙(小販相關)
Obstruction in public place (Hawker-related)
答辯 Plea
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在公眾地方吐痰
Spitting in public place
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
店鋪阻街
Obstruction caused by shopfront extension
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在公眾地方棄置扔棄物
Littering in public place
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在公眾地方吐痰
Spitting in public place
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
無牌食肆(食肆)
Unlicensed restaurant (General restaurant)
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
無牌食肆(食肆)
Unlicensed restaurant (General restaurant)
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
無牌食肆(食肆)
Unlicensed restaurant (General restaurant)
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
蚊子滋生(建築地盤)
Mosquito breeding (Construction site)
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
預先包裝食物未有適當地加上標籤
Prepackaged food not properly labelled
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
預先包裝食物未有適當地加上能量值及營養素含量標籤
Prepackaged food not properly labelled with its energy value and nutrient content
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
預先包裝食物未有適當地加上標籤
Prepackaged food not properly labelled
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
預先包裝食物未有適當地加上能量值及營養素含量標籤
Prepackaged food not properly labelled with its energy value and nutrient content
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
未獲准許而在批准的圖則劃定地方的以外地方經營食物業
Unauthorised extension of food business outside licensed area as delineated in the approved plan
提堂 Mention
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
未獲准許而在批准的圖則劃定地方的以外地方經營食物業
Unauthorised extension of food business outside licensed area as delineated in the approved plan
答辯 Plea
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
預先包裝食物未有適當地加上標籤
Prepackaged food not properly labelled
提堂 Mention
再度送達傳票 Re-Service of Summons 食物環境衞生署 Food and Environmental Hygiene Department
新傳票 Fresh Departmental Summons 食物環境衞生署 Food and Environmental Hygiene Department
新聆訊通知書 Fresh Departmental Notice 食物環境衞生署 Food and Environmental Hygiene Department
證明傳票送達 Proof of Service 食物環境衞生署 Food and Environmental Hygiene Department
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
店鋪阻街
Obstruction caused by shopfront extension
覆核聆訊 Review Hearing
吳思思暫委裁判官 Ms. NG Sze-sze, Cecilia, Deputy Magistrate
在公眾地方吐痰
Spitting in public place
覆核聆訊 Review Hearing