鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
吸服危險藥物
Inhaling a dangerous drug
提堂 Mention
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
處理已知道或相信為代表從可公訴罪行的得益的財產
Dealing with property known or believed to represent proceeds of indictable offence
轉介文件 Transfer Paper
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
(1)無牌管有槍械; 及其他9 項
(1)Possession of arms without licence; & 9 others
提堂 Mention
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
遊蕩導致他人擔心
Loitering causing concern
提堂 Mention
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
在公眾地方管有攻擊性武器
Possession of offensive weapon in public place
提堂 Mention
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
危險藥物的販運
Trafficking in a dangerous drug
提堂 Mention
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
(1)危險藥物的販運; (2)管有第I部毒藥
(1)Trafficking in a dangerous drug; (2)Possession of Part I Poison
提堂 Mention
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
對所看管兒童或少年人故意襲擊
Wilful Assault by those in charge of child or young person
提堂 Mention
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
盜竊
Theft
提堂 Mention
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
猥褻侵犯
Indecent assault
提堂 Mention
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
管有危險藥物
Possession of a dangerous drug
提堂 Mention
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
襲擊致造成身體傷害
Assault occasioning actual bodily harm
提堂 Mention
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
管有危險藥物
Possession of a dangerous drug
提堂 Mention
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
(1)不小心駕駛; (2)在呼氣中的酒精濃度超過訂明限度下駕駛汽車
(1)Careless Driving; (2)Driving a motor vehicle with alcohol concentration in breath exceeding the prescribed limit
提堂 Mention
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
普通襲擊
Common assault
提堂 Mention
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
串謀欺詐
Conspiracy to defraud
提堂 Mention
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
盜竊
Theft
提堂 Mention
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
處理已知道或相信為代表從可公訴罪行的得益的財產
Dealing with property known or believed to represent proceeds of indictable offence
提堂 Mention
鍾明新署理主任裁判官 Ms. CHUNG Ming-sun, May, Acting Principal Magistrate
縱火罪
Arson
提堂 Mention
丘國新裁判官 Mr. YAO Kwok-sun, Eric, Magistrate
遊蕩導致他人擔心
Loitering causing concern
提堂 Mention
丘國新裁判官 Mr. YAO Kwok-sun, Eric, Magistrate
管有危險藥物
Possession of a dangerous drug
判刑 Sentence
陳濟洲暫委裁判官 Mr. CHAN Chai-chau, Deputy Magistrate
(1)襲擊致造成身體傷害; (2)普通襲擊
(1)Assault occasioning actual bodily harm; (2)Common assault
審訊 Trial Hearing [1/1]
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
在隧道內駕駛被禁止進入的車輛
Driving prohibited vehicle in tunnel
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有防止工人遭墮下的物料或物體擊中
Failing to prevent worker from being struck by falling material or object
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有為僱員購買保險
Failing to take out insurance policy for employees
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有提供及確保有使用作支持用的安全設施
Failing to provide and ensure the use of safe means of support
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有提供及確保有使用作支持用的安全設施
Failing to provide and ensure the use of safe means of support
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有提供及確保有使用作支持用的安全設施
Failing to provide and ensure the use of safe means of support
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有提供及確保有使用作支持用的安全設施
Failing to provide and ensure the use of safe means of support
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有提供及確保有使用作支持用的安全設施
Failing to provide and ensure the use of safe means of support
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有採取足夠的步驟防止有人墮下
Failing to take adequate steps to prevent person from falling
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有確保在工作地方提供及/或維修安全進出口
Failing to ensure safe access to and egress from place of work was provided and/or maintained
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有確保工人配戴適當的安全頭盔
Failing to ensure workman wearing suitable safety helmet
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有採取足夠的步驟防止任何人墮下
Failing to take adequate steps to prevent person from falling
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有確保在工作地方提供及/或維修安全進出口
Failing to ensure safe access to and egress from a place of work was provided and/or maintained
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
沒有確保工人配戴適當的安全頭盔
Failing to ensure workman wearing suitable safety helmet
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
供應不符合適用的安全規格的電氣產品
Supplying an electrical product which failed to comply with the applicable safety requirements
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
供應未有獲發給符合安全規格證明書的電氣產品
Supplying an electrical product for which no certificate of safety compliance had been issued
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
供應不符合適用的安全規格的電氣產品
Supplying an electrical product which failed to comply with the applicable safety requirements
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
供應未有獲發給符合安全規格證明書的電氣產品
Supplying an electrical product for which no certificate of safety compliance had been issued
提堂 Mention
再度送達傳票 Re-Service of Summons 運輸署 Transport Department
再度送達傳票 Re-Service of Summons 機電工程署 Electrical & Mechanical Services Dept.
再度送達傳票 Re-Service of Summons 香港勞工處 Labour Department
新傳票 Fresh Departmental Summons 環境保護署 Environmental Protection Department
新傳票 Fresh Departmental Summons 香港勞工處 Labour Department
新傳票 Fresh Departmental Summons 機電工程署 Electrical & Mechanical Services Dept.
新傳票 Fresh Departmental Summons 運輸署 Transport Department
丘國新裁判官 Mr. YAO Kwok-sun, Eric, Magistrate
處理已知道或相信為代表從可公訴罪行的得益的財產
Dealing with property known or believed to represent proceeds of indictable offence
審訊 Trial Hearing [2/2]
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
無牌販賣
Hawking without a licence
提堂 Mention
洪玉暉暫委裁判官 Ms. HUNG Yuk-kwan, Deputy Magistrate
無牌販賣
Hawking without a licence
提堂 Mention
再度送達傳票 Re-Service of Summons 食物環境衞生署 Food and Environmental Hygiene Department
新傳票 Fresh Departmental Summons 食物環境衞生署 Food and Environmental Hygiene Department
證明傳票送達 Proof of Service 食物環境衞生署 Food and Environmental Hygiene Department
陳濟洲暫委裁判官 Mr. CHAN Chai-chau, Deputy Magistrate
在公眾地方棄置扔棄物
Littering in public place
裁決 Verdict
陳濟洲暫委裁判官 Mr. CHAN Chai-chau, Deputy Magistrate
在公眾地方棄置扔棄物
Littering in public place
裁決 Verdict
陳濟洲暫委裁判官 Mr. CHAN Chai-chau, Deputy Magistrate
在公眾地方棄置扔棄物
Littering in public place
裁決 Verdict