鄭紀航署理主任裁判官 Mr. CHEANG Kei-hong, Acting Principal Magistrate
Breach of condition of stay
提堂 Mention
鄭紀航署理主任裁判官 Mr. CHEANG Kei-hong, Acting Principal Magistrate
違反逗留條件
Breach of condition of stay
提堂 Mention
鄭紀航署理主任裁判官 Mr. CHEANG Kei-hong, Acting Principal Magistrate
在香港非法入境後未得入境事務處處長授權而留在香港
Remaining in Hong Kong without the authority of the Director of Immigration after having landed unlawfully in Hong Kong
提堂 Mention
鄭紀航署理主任裁判官 Mr. CHEANG Kei-hong, Acting Principal Magistrate
在香港非法入境後未得入境事務處處長授權而留在香港
Remaining in Hong Kong without the authority of the Director of Immigration after having landed unlawfully in Hong Kong
提堂 Mention
鄭紀航署理主任裁判官 Mr. CHEANG Kei-hong, Acting Principal Magistrate
在香港非法入境後未得入境事務處處長授權而留在香港
Remaining in Hong Kong without the authority of the Director of Immigration after having landed unlawfully in Hong Kong
提堂 Mention
鄭紀航署理主任裁判官 Mr. CHEANG Kei-hong, Acting Principal Magistrate
(1) 使用他人身分證; (2)管有他人身分證
(1)Using an identity card relating to another person; (2)Possession of an identity card relating to another person
提堂 Mention
鄭紀航署理主任裁判官 Mr. CHEANG Kei-hong, Acting Principal Magistrate
Breach of condition of stay
提堂 Mention
鄭紀航署理主任裁判官 Mr. CHEANG Kei-hong, Acting Principal Magistrate
在香港非法入境後未得入境事務處處長授權而留在香港
Remaining in Hong Kong without the authority of the Director of Immigration after having landed unlawfully in Hong Kong
提堂 Mention
馬嘉忻暫委裁判官 Ms. MA Kar-yan, Belinda, Deputy Magistrate
(1)在公眾地方打鬥; (2)刑事損壞; (3)普通襲擊
(1)Fighting in a public place; (2)Criminal damage; (3)COMMON ASSAULT
判刑 Sentence
彭亮廷裁判官 Mr. PANG Leung-ting, Magistrate
外出時備有偷竊用的物品
Going equipped for stealing
提堂 Mention
彭亮廷裁判官 Mr. PANG Leung-ting, Magistrate
非法拍攝或觀察私密部位
Unlawful recording or observation of intimate parts
答辯 Plea
彭亮廷裁判官 Mr. PANG Leung-ting, Magistrate
(1)盜竊; (2)在香港非法入境後未得入境事務處處長授權而留在香港
(1)Theft; (2)Remaining in Hong Kong without the authority of the Director of Immigration after having landed unlawfully in Hong Kong
提堂 Mention
黃國輝裁判官 Mr. WONG Kwok-fai, Raymond, Magistrate
串謀詐騙
Conspiracy to defraud
審訊 Trial Hearing [3/2]
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
不小心駕駛
Careless driving
提堂 Mention
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
不小心駕駛
Careless driving
提堂 Mention
再度送達傳票 Re-Service of Summons 香港中央交通違例檢控組 Central Traffic Prosecutions Division
新傳票 Fresh Departmental Summons 香港中央交通違例檢控組 Central Traffic Prosecutions Division
新定額罰款(交通違例)傳票 Fresh Fixed Penalty Summons (Moving) 香港中央交通違例檢控組 Central Traffic Prosecutions Division
黃國輝裁判官 Mr. WONG Kwok-fai, Raymond, Magistrate
非法佔用街市攤檔作其他用途
Illegal occupation of market stall for other uses
裁決 Verdict
黃國輝裁判官 Mr. WONG Kwok-fai, Raymond, Magistrate
非法佔用街市攤檔作其他用途
Illegal occupation of market stall for other uses
裁決 Verdict
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
申請 Application
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有展示有效的車輛牌照
FAILING TO DISPLAY VALID LICENCE
手令完成聆訊 Hearing for Warrant Executed
馬嘉忻暫委裁判官 Ms. MA Kar-yan, Belinda, Deputy Magistrate
串謀詐騙
Conspiracy to defraud
裁決 Verdict
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
車速比時速限度高出15公里/時以上但不超出30公里/時
DRIVING IN EXCESS OF SPEED LIMIT BY MORE THAN 15 KM/H BUT NOT MORE THAN 30 KM/H
覆核聆訊 Review Hearing