鄭紀航署理主任裁判官 Mr. CHEANG Kei-hong, Acting Principal Magistrate
(1)營辦賭場; (2)阻礙公職人員
(1)Operating gambling establishment; (2)Obstructing a public officer
判刑 Sentence
鄭紀航署理主任裁判官 Mr. CHEANG Kei-hong, Acting Principal Magistrate
處理已知道或相信為代表從可公訴罪行的得益的財產
Dealing with property known or believed to represent proceeds of an indictable offence
提堂 Mention
鄭紀航署理主任裁判官 Mr. CHEANG Kei-hong, Acting Principal Magistrate
危險駕駛引致他人身體受嚴重傷害
Dangerous driving causing grievous bodily harm
答辯 Plea
鄭紀航署理主任裁判官 Mr. CHEANG Kei-hong, Acting Principal Magistrate
處理已知道或相信為代表從可公訴罪行的得益的財產
Dealing with property known or believed to represent proceeds of indictable offence
答辯 Plea
鄭紀航署理主任裁判官 Mr. CHEANG Kei-hong, Acting Principal Magistrate
(1)使用他人身分證; (2)違反逗留條件
(1)Using an identity card relating to another person; (2)Breach of condition of stay
提堂 Mention
鄭紀航署理主任裁判官 Mr. CHEANG Kei-hong, Acting Principal Magistrate
管有危險藥物
Possession of a dangerous drug
提堂 Mention
鄭紀航署理主任裁判官 Mr. CHEANG Kei-hong, Acting Principal Magistrate
在呼氣中的酒精濃度超過訂明限度下駕駛汽車
Driving a motor vehicle with alcohol concentration in breath exceeding the prescribed limit
提堂 Mention
鄭紀航署理主任裁判官 Mr. CHEANG Kei-hong, Acting Principal Magistrate
管有危險藥物
Possession of a dangerous drug
答辯 Plea
鄭紀航署理主任裁判官 Mr. CHEANG Kei-hong, Acting Principal Magistrate
(1)駕駛沒有領有生效的出租汽車許可證的汽車以作出租或取酬載客用途; (2)沒有第三者保險而使用汽車; (3)使用一輛裝有非法視像顯示器的汽車
(1)Driving a motor vehicle for the carriage of passengers for hire or reward without a hire car permit.; (2)Using a vehicle without third party insurance; (3)Using a motor vehicle with an illegal visual display unit
判刑 Sentence
鄭紀航署理主任裁判官 Mr. CHEANG Kei-hong, Acting Principal Magistrate
(1)駕駛沒有領有生效的出租汽車許可證的汽車以作出租或取酬載客用途; (2)沒有第三者保險而使用汽車; (3)使用一輛並非在良好及可使用狀態的汽車
(1)Driving a motor vehicle for the carriage of passengers for hire or reward without a hire car permit; (2)Using a motor vehicle without third party insurance; (3)Using a motor vehicle which was not in good and serviceable condition
判刑 Sentence
鄭紀航署理主任裁判官 Mr. CHEANG Kei-hong, Acting Principal Magistrate
Remaining in Hong Kong without the authority of the Director of Immigration after having landed unlawfully in Hong Kong
提堂 Mention
鄭紀航署理主任裁判官 Mr. CHEANG Kei-hong, Acting Principal Magistrate
在香港非法入境後未得入境事務處處長授權而留在香港
Remaining in Hong Kong without the authority of the Director of Immigration after having landed unlawfully in Hong Kong
提堂 Mention
鄭紀航署理主任裁判官 Mr. CHEANG Kei-hong, Acting Principal Magistrate
在香港非法入境後未得入境事務處處長授權而留在香港
Remaining in Hong Kong without the authority of the Director of Immigration after having landed unlawfully in Hong Kong
提堂 Mention
鄭紀航署理主任裁判官 Mr. CHEANG Kei-hong, Acting Principal Magistrate
違反逗留條件
Breach of condition of stay
提堂 Mention
鄭紀航署理主任裁判官 Mr. CHEANG Kei-hong, Acting Principal Magistrate
違反逗留條件
Breach of condition of stay
提堂 Mention
施祖堯裁判官 Mr. SZE Cho-yiu, Jeffrey, Magistrate
違反逗留條件
Breach of condition of stay
審訊 Trial Hearing [1/1]
馬嘉忻暫委裁判官 Ms. MA Kar-yan, Belinda, Deputy Magistrate
僱用不可合法受僱的人為僱員
Employing a person not lawfully employable.
審訊 Trial Hearing [1/1]
黃國輝裁判官 Mr. WONG Kwok-fai, Raymond, Magistrate
在香港非法入境後未得入境事務處處長授權而留在香港
Remaining in Hong Kong without the authority of the Director of Immigration after having landed unlawfully in Hong Kong
提堂 Mention
黃國輝裁判官 Mr. WONG Kwok-fai, Raymond, Magistrate
Breach of condition of stay
提堂 Mention
黃國輝裁判官 Mr. WONG Kwok-fai, Raymond, Magistrate
違反逗留條件
Breach of condition of stay
提堂 Mention
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有在要求下提供資料 (登記車主/懷疑司機)
Failing to give information on demand (Registered Owner/Suspected Driver)
提堂 Mention
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
不小心駕駛
Careless driving
審前覆核 Pre-Trial Review
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
不小心駕駛
Careless driving
提堂 Mention
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
不小心駕駛
Careless driving
提堂 Mention
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
不小心駕駛
Careless driving
提堂 Mention
再度送達傳票 Re-Service of Summons 香港中央交通違例檢控組 Central Traffic Prosecutions Division
新傳票 Fresh Departmental Summons 香港警察 Hong Kong Police Force
新傳票 Fresh Departmental Summons 香港中央交通違例檢控組 Central Traffic Prosecutions Division
新定額罰款(交通違例)傳票 Fresh Fixed Penalty Summons (Moving) 香港中央交通違例檢控組 Central Traffic Prosecutions Division
黃國輝裁判官 Mr. WONG Kwok-fai, Raymond, Magistrate
不小心駕駛
Careless driving
裁決 Verdict
鄭紀航署理主任裁判官 Mr. CHEANG Kei-hong, Acting Principal Magistrate
處理已知道或相信為代表從可公訴罪行的得益的財產
Dealing with property known or believed to represent proceeds of indictable offence
答辯 Plea
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
車速比時速限度高出15公里/時以上但不超出30公里/時
DRIVING IN EXCESS OF SPEED LIMIT BY MORE THAN 15 KM/H BUT NOT MORE THAN 30 KM/H
覆核聆訊 Review Hearing
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
車速比時速限度高出15公里/時以上但不超出30公里/時
DRIVING IN EXCESS OF SPEED LIMIT BY MORE THAN 15 KM/H BUT NOT MORE THAN 30 KM/H
覆核聆訊 Review Hearing
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
沒有遵從道路標記
FAILING TO COMPLY WITH ROAD MARKINGS
覆核聆訊 Review Hearing
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
停泊方式可能導致道路受不必要之阻塞,或危及其他使用該道路之人士
PARKED LIKELY TO CAUSE UNNECESSARY OBSTRUCTION OF A ROAD OR DANGER TO OTHER PERSONS USING THE ROAD
覆核聆訊 Review Hearing
余焯文暫委裁判官 Mr. YU Cheuk-man, Deputy Magistrate
停泊方式可能導致道路受不必要之阻塞,或危及其他使用該道路之人士
PARKED LIKELY TO CAUSE UNNECESSARY OBSTRUCTION OF A ROAD OR DANGER TO OTHER PERSONS USING THE ROAD
覆核聆訊 Review Hearing