高偉雄裁判官 Mr. KO Wai-hung, Magistrate
管有毒藥表第I部所列任何毒藥
Possession of poison included in Part I of the Poisons List
答辯 Plea
高偉雄裁判官 Mr. KO Wai-hung, Magistrate
處理已知道或相信為代表從可公訴罪行的得益的財產
Dealing with property known or believed to represent proceeds of indictable offence
答辯 Plea
高偉雄裁判官 Mr. KO Wai-hung, Magistrate
(1)販運危險藥物; (2)管有適合於及擬用作吸服危險藥物的器具
(1)Trafficking in a dangerous drug; (2)Possession of apparatus fit and intended for the inhalation of a dangerous drug
提堂 Mention
高偉雄裁判官 Mr. KO Wai-hung, Magistrate
處理已知道或相信為代表從可公訴罪行的得益的財產
Dealing with property known or believed to represent proceeds of indictable offence
提堂 Mention
高偉雄裁判官 Mr. KO Wai-hung, Magistrate
處理已知道或相信為代表從可公訴罪行的得益的財產
Dealing with property known or believed to represent proceeds of indictable offence
提堂 Mention
高偉雄裁判官 Mr. KO Wai-hung, Magistrate
(1)刑事恐嚇; (2)普通襲擊
(1)Criminal intimidation; (2)Common assault
答辯 Plea
高偉雄裁判官 Mr. KO Wai-hung, Magistrate
(1)橫過連續雙白線; (2)在取消駕駛資格期間駕駛; (3)沒有第三者保險而使用汽車; (4)使用一輛有缺陷的車輛即強制性大燈失效
(1)Crossing continuous double white lines; (2)Driving while disqualified; (3)Using a motor vehicle without third party insurance; (4)Using a defective vehicle which front headlamp was not operative
答辯 Plea
高偉雄裁判官 Mr. KO Wai-hung, Magistrate
無許可證進入禁區
Entering closed area without a permit
提堂 Mention
高偉雄裁判官 Mr. KO Wai-hung, Magistrate
襲擊致造成身體傷害
Assault occasioning actual bodily harm
提堂 Mention
高偉雄裁判官 Mr. KO Wai-hung, Magistrate
(1)出售應用偽造商標的貨品; (2)為售賣或任何商業或製造用途而管有應用偽造商標的貨品
(1)Selling goods to which a forged trade mark was applied; (2)Possession for sale or for any purpose of trade or manufacture goods to which a forged trade mark was applied
判刑 Sentence
高偉雄裁判官 Mr. KO Wai-hung, Magistrate
(1)刑事損壞; (2)盜竊
(1)Criminal damage; (2)Theft
提堂 Mention
高偉雄裁判官 Mr. KO Wai-hung, Magistrate
(1)危險藥物的販運; (2)管有適合於及擬用作吸食危險藥物的器具
(1)Trafficking in a dangerous drug; (2)Possession of apparatus fit and intended for the smoking of dangerous drug
提堂 Mention
高偉雄裁判官 Mr. KO Wai-hung, Magistrate
(1)普通襲擊; (2)刑事損壞
(1)Common assault; (2)Criminal damage
判刑 Sentence
高偉雄裁判官 Mr. KO Wai-hung, Magistrate
有意圖而管有虛假文書
Possessing a false instrument with intent
轉介文件 Transfer Paper
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
提堂 Mention
再度送達傳票 Re-Service of Summons 香港稅務局 Inland Revenue Department
新傳票 Fresh Departmental Summons 香港稅務局 Inland Revenue Department
證明傳票送達 Proof of Service 香港稅務局 Inland Revenue Department
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有繳交商業登記費
Failing to pay Business Registration Fee
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交報稅表-個別人士
Failing to furnish Tax Return - Individuals
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有繳交分行登記費
Failing to pay Branch Registration Fee
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
提堂 Mention
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
沒有確保僱員的安全及健康
Failing to ensure safety and health of employee(s)
提堂 Mention
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
沒有許可證而將受管制廢物輸入香港
Imported controlled waste into Hong Kong without a permit
答辯 Plea
新傳票 Fresh Departmental Summons 環境保護署 Environmental Protection Department
新傳票 Fresh Departmental Summons 香港勞工處 Labour Department
鄭潤聰裁判官 Mr. CHENG Yun-chung, Tobias, Magistrate
處理已知道或相信為代表從可公訴罪行的得益的財產
Dealing with property known or believed to represent proceeds of indictable offence
審訊 Trial Hearing [1/2]
周德興暫委裁判官 Mr. Brian CHAU, Deputy Magistrate
勒索
Blackmail
審訊 Trial Hearing [1/2]
屈麗雯裁判官 Miss WAT Lai-man, Minnie, Magistrate
危險藥物的販運
Trafficking in a dangerous drug
提訊日 Return Day
屈麗雯裁判官 Miss WAT Lai-man, Minnie, Magistrate
危險藥物的販運
Trafficking in a dangerous drug
提訊日 Return Day
屈麗雯裁判官 Miss WAT Lai-man, Minnie, Magistrate
企圖未經同意下作出的肛交
Attempted Non-consensual buggery
提訊日 Return Day
屈麗雯裁判官 Miss WAT Lai-man, Minnie, Magistrate
危險藥物的販運
Trafficking in a Dangerous Drug
提訊日 Return Day
屈麗雯裁判官 Miss WAT Lai-man, Minnie, Magistrate
(1)危險藥物的製造; (2)危險藥物的販運; (3)串謀危險藥物的製造; (4)串謀販運危險藥物
(1)Manufacture of a dangerous drug; (2)Trafficking in a dangerous drug; (3)Conspiracy to Manufacture a dangerous drug; (4)Conspiracy to traffic in a dangerous drug
提訊日 Return Day
屈麗雯裁判官 Miss WAT Lai-man, Minnie, Magistrate
危險藥物的販運
Trafficking in a dangerous drug
提訊日 Return Day
屈麗雯裁判官 Miss WAT Lai-man, Minnie, Magistrate
危險藥物的販運
Trafficking in a dangerous drug
提訊日 Return Day
屈麗雯裁判官 Miss WAT Lai-man, Minnie, Magistrate
(1)販運危險藥物; (2)管有攻擊性武器
(1)Trafficking in a dangerous drug; (2)Possession of offensive weapon with intent
提訊日 Return Day
屈麗雯裁判官 Miss WAT Lai-man, Minnie, Magistrate
販運危險藥物
Trafficking in a dangerous drug
提訊日 Return Day
屈麗雯裁判官 Miss WAT Lai-man, Minnie, Magistrate
危險藥物的販運
Trafficking in a dangerous drug
提訊日 Return Day
屈麗雯裁判官 Miss WAT Lai-man, Minnie, Magistrate
(1)危險藥物的販運; (2)危險藥物的製造
(1)Trafficking in a dangerous drug; (2)Manufacture of a dangerous drug
提訊日 Return Day
屈麗雯裁判官 Miss WAT Lai-man, Minnie, Magistrate
販運危險藥物
Trafficking in a dangerous drug
提訊日 Return Day
屈麗雯裁判官 Miss WAT Lai-man, Minnie, Magistrate
危險藥物的販運
Trafficking in a dangerous drug
提訊日 Return Day
屈麗雯裁判官 Miss WAT Lai-man, Minnie, Magistrate
販運危險藥物
Trafficking in a dangerous drug
提訊日 Return Day
屈麗雯裁判官 Miss WAT Lai-man, Minnie, Magistrate
危險藥物的販運
Trafficking in a dangerous drug
提訊日 Return Day
屈麗雯裁判官 Miss WAT Lai-man, Minnie, Magistrate
危險藥物的販運
Trafficking in a dangerous drug
提訊日 Return Day
屈麗雯裁判官 Miss WAT Lai-man, Minnie, Magistrate
危險藥物的販運
Trafficking in a dangerous drug
提訊日 Return Day
屈麗雯裁判官 Miss WAT Lai-man, Minnie, Magistrate
(1)販運危險藥物; (2)管有毒藥表第I部所列任何毒藥
(1)Trafficking in a Dangerous Drug; (2)Possession of poison included in Part I of the Poisons List
提訊日 Return Day
屈麗雯裁判官 Miss WAT Lai-man, Minnie, Magistrate
(1)危險藥物的販運; (2)阻撓在正當執行職務的警務人員
(1)Trafficking in a dangerous drug; (2)Obstructing a police officer in the due execution of his duty
提訊日 Return Day
屈麗雯裁判官 Miss WAT Lai-man, Minnie, Magistrate
(1)管有危險藥物; (2)危險藥物的販運
(1)Possession of a dangerous drug; (2)Trafficking in a dangerous drug
提訊日 Return Day
林子康裁判官 Mr. LAM Tsz-hong, Kestrel, Magistrate
協助、教唆、慫使、促使他人干犯公職人員行為失當罪
Aiding, abetting, counseling or procuring the commission by another person of the offence of misconduct in public office
審訊 Trial Hearing [3/5]
鍾穎詩暫委裁判官 Miss CHUNG Wing-sze, Deputy Magistrate
(1)不誠實地獲益而取用電腦; (2)企圖目的在於不誠實地獲益而取用電腦
(1)Access to computer with a view to dishonest gain; (2)Attempted access to computer with a view to dishonest gain
提堂 Mention
鍾穎詩暫委裁判官 Miss CHUNG Wing-sze, Deputy Magistrate
在公眾地方造成阻礙(小販相關)
Obstruction in public place (Hawker-related)
審訊 Trial Hearing [1/1]
鍾穎詩暫委裁判官 Miss CHUNG Wing-sze, Deputy Magistrate
不小心駕駛
Careless driving
審訊 Trial Hearing [1/1]
新傳票 Fresh Departmental Summons 食物環境衞生署 Food and Environmental Hygiene Department
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
不遵從妨擾事故通知
Non-compliance with nuisance Notice
提堂 Mention
再度送達傳票 Re-Service of Summons 食物環境衞生署 Food and Environmental Hygiene Department
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
不小心駕駛
Careless driving
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
不小心駕駛
Careless driving
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
危險駕駛
Dangerous driving
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
在行人天橋15米範圍內橫過馬路
Crossing within 15 metres of footbridge
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
危險駕駛
Dangerous driving
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
不小心駕駛
Careless driving
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
危險駕駛
Dangerous driving
提堂 Mention
再度送達傳票 Re-Service of Summons 香港警察 Hong Kong Police Force
新傳票 Fresh Departmental Summons 香港警察 Hong Kong Police Force
屈麗雯裁判官 Miss WAT Lai-man, Minnie, Magistrate
(1)猥褻侵犯; (2)強姦
(1)Indecent assault; (2)Rape
提訊日 Return Day
屈麗雯裁判官 Miss WAT Lai-man, Minnie, Magistrate
販運危險藥物
Trafficking in a dangerous drug
提訊日 Return Day
屈麗雯裁判官 Miss WAT Lai-man, Minnie, Magistrate
(1)危險藥物的販運; (2)危險藥物的販運
(1)Trafficking in a dangerous drug; (2)Trafficking in dangerous drugs
提訊日 Return Day
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
沒有在要求下提供資料 (登記車主/懷疑司機)
Failing to give information on demand (Registered Owner/Suspected Driver)
提堂 Mention
再度送達傳票 Re-Service of Summons 香港中央交通違例檢控組 Central Traffic Prosecutions Division
新傳票 Fresh Departmental Summons 香港中央交通違例檢控組 Central Traffic Prosecutions Division
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有繳交商業登記費
Failing to pay Business Registration Fee
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有繳交商業登記費
Failing to pay Business Registration Fee
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有繳交商業登記費
Failing to pay Business Registration Fee
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有繳交商業登記費
Failing to pay Business Registration Fee
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有繳交商業登記費
Failing to pay Business Registration Fee
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有繳交分行登記費
Failing to pay Branch Registration Fee
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有繳交分行登記費
Failing to pay Branch Registration Fee
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交僱主填報之薪酬及退休金報稅表
Failing to furnish Employer's Return of Remuneration and Pensions
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交僱主填報之薪酬及退休金報稅表
Failing to furnish Employer's Return of Remuneration and Pensions
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交僱主填報之薪酬及退休金報稅表
Failing to furnish Employer's Return of Remuneration and Pensions
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交僱主填報之薪酬及退休金報稅表
Failing to furnish Employer's Return of Remuneration and Pensions
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有繳交商業登記費
Failing to pay Business Registration Fee
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有繳交商業登記費
Failing to pay Business Registration Fee
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有繳交商業登記費
Failing to pay Business Registration Fee
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有繳交商業登記費
Failing to pay Business Registration Fee
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有繳交商業登記費
Failing to pay Business Registration Fee
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有繳交商業登記費
Failing to pay Business Registration Fee
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有繳交商業登記費
Failing to pay Business Registration Fee
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有繳交商業登記費
Failing to pay Business Registration Fee
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有繳交商業登記費
Failing to pay Business Registration Fee
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有繳交商業登記費
Failing to pay Business Registration Fee
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有繳交商業登記費
Failing to pay Business Registration Fee
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有繳交商業登記費
Failing to pay Business Registration Fee
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有繳交商業登記費
Failing to pay Business Registration Fee
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有繳交商業登記費
Failing to pay Business Registration Fee
單方聆訊/命令 Exparte Hearing/Order