張志偉主任裁判官 Mr. David CHEUNG Chi-wai, Principal Magistrate
在香港非法入境後未得入境事務處處長授權而留在香港
Remaining in Hong Kong without the authority of the Director of Immigration after having landed unlawfully in Hong Kong
提堂 Mention
張志偉主任裁判官 Mr. David CHEUNG Chi-wai, Principal Magistrate
串謀欺詐
Conspiracy to Defraud
提堂 Mention
張志偉主任裁判官 Mr. David CHEUNG Chi-wai, Principal Magistrate
欺詐罪
Fraud
提堂 Mention
張志偉主任裁判官 Mr. David CHEUNG Chi-wai, Principal Magistrate
管有危險藥物
Possession of a dangerous drug
判刑 Sentence
張志偉主任裁判官 Mr. David CHEUNG Chi-wai, Principal Magistrate
盜竊
Theft
提堂 Mention
張志偉主任裁判官 Mr. David CHEUNG Chi-wai, Principal Magistrate
普通襲擊
Common assault
答辯 Plea
張志偉主任裁判官 Mr. David CHEUNG Chi-wai, Principal Magistrate
僱用不可合法受僱的人
Employing a person not lawfully employable
答辯 Plea
張志偉主任裁判官 Mr. David CHEUNG Chi-wai, Principal Magistrate
普通襲擊
Common assault
答辯 Plea
張志偉主任裁判官 Mr. David CHEUNG Chi-wai, Principal Magistrate
管有危險藥物
Possession of a dangerous drug
判刑 Sentence
張志偉主任裁判官 Mr. David CHEUNG Chi-wai, Principal Magistrate
(1)違反逗留條件; (2)管有第I部毒藥
(1)Breach of condition of stay; (2)Possession of Part I poison
提堂 Mention
張志偉主任裁判官 Mr. David CHEUNG Chi-wai, Principal Magistrate
處理已知道或相信為代表從可公訴罪行的得益的財產
Dealing with property known or believed to represent proceeds of indictable offence
轉介文件 Transfer Paper
張志偉主任裁判官 Mr. David CHEUNG Chi-wai, Principal Magistrate
(1)為不道德目的而唆使他人; (2)逾期居留人士接受僱傭工作或開辦業務
(1)Soliciting for an immoral purpose; (2)Overstayer Taking Employment, or establishing or join in business
提堂 Mention
張志偉主任裁判官 Mr. David CHEUNG Chi-wai, Principal Magistrate
處理已知道或相信為代表從可公訴罪行的得益的財物
Dealing with property known or believed to represent proceeds of indictable offence
提堂 Mention
張志偉主任裁判官 Mr. David CHEUNG Chi-wai, Principal Magistrate
故意襲擊所看管兒童或少年人
Wilfully assault by those in charge of child or young person
提堂 Mention
張志偉主任裁判官 Mr. David CHEUNG Chi-wai, Principal Magistrate
入屋犯法罪
Burglary
提堂 Mention
張志偉主任裁判官 Mr. David CHEUNG Chi-wai, Principal Magistrate
襲擊致造成身體傷害
Assault occasioning actual bodily harm
提堂 Mention
張志偉主任裁判官 Mr. David CHEUNG Chi-wai, Principal Magistrate
襲擊致造成身體傷害
Assault occasioning actual bodily harm
答辯 Plea
張志偉主任裁判官 Mr. David CHEUNG Chi-wai, Principal Magistrate
在公眾地方打鬥
Fighting in a public place
答辯 Plea
張志偉主任裁判官 Mr. David CHEUNG Chi-wai, Principal Magistrate
(1)車輛沒有領有生效的出租汽車許可證而作出租或取酬載客用途; (2)沒有第三者保險而使用汽車; (3)使用一輛有缺陷的車輛即前擋風玻璃裂
(1)Carrying passengers for hire or reward when a hire car permit was not in force; (2)Using a motor vehicle without third party insurance; (3)Using a defective vehicle, namely, front windscreen cracked
提堂 Mention
張志偉主任裁判官 Mr. David CHEUNG Chi-wai, Principal Magistrate
(1)盜竊; (2)刑事損壞; (3)未能在規定下出示身分證明文件
(1)Theft; (2)Criminal damage; (3)Failure to produce proof of identity on demand
提堂 Mention
張志偉主任裁判官 Mr. David CHEUNG Chi-wai, Principal Magistrate
代理人意圖欺騙其主事人而使用文件
Agent using a document with intent to deceive his principal
答辯 Plea
張志偉主任裁判官 Mr. David CHEUNG Chi-wai, Principal Magistrate
管有虛假文書
Possessing a false instrument
提堂 Mention
張志偉主任裁判官 Mr. David CHEUNG Chi-wai, Principal Magistrate
(1)不小心駕駛; (2)在呼氣中的酒精濃度超過訂明限度的情況下駕駛汽車; (3)使用一輛透光度不足的車輛
(1)Careless Driving; (2)Driving a motor vehicle with alcohol concentration in breath above the prescribed limit; (3)Using a vehicle which its ability to transmit light is decreased
判刑 Sentence
張志偉主任裁判官 Mr. David CHEUNG Chi-wai, Principal Magistrate
危險藥物的販運
Trafficking in a dangerous drug
提堂 Mention
張志偉主任裁判官 Mr. David CHEUNG Chi-wai, Principal Magistrate
欺詐罪
Fraud
提堂 Mention
張志偉主任裁判官 Mr. David CHEUNG Chi-wai, Principal Magistrate
處理已知道或相信為代表從可公訴罪行的得益的財產
Dealing with property known or believed to represent proceeds of indictable offence
提堂 Mention
張志偉主任裁判官 Mr. David CHEUNG Chi-wai, Principal Magistrate
處理已知道或相信為代表從可公訴罪行的得益的財產
Dealing with property known or believed to represent proceeds of indictable offence
提堂 Mention
張志偉主任裁判官 Mr. David CHEUNG Chi-wai, Principal Magistrate
管有危險藥物
Possession of a dangerous drug
判刑 Sentence
新傳票 Fresh Departmental Summons 衞生署 Department of Health
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
再度送達傳票 Re-Service of Summons 食物環境衞生署 Food and Environmental Hygiene Department
新傳票 Fresh Departmental Summons 食物環境衞生署 Food and Environmental Hygiene Department
鄭潤聰裁判官 Mr. CHENG Yun-chung, Tobias, Magistrate
輸入未列艙單貨物
Importing unmanifested cargo
審訊 Trial Hearing [1/2]
何子俊暫委裁判官 Mr. HO Tsz-chun, Deputy Magistrate
盜竊
Theft
審訊 Trial Hearing [1/1]
林子康裁判官 Mr. LAM Tsz-hong, Kestrel, Magistrate
與年齡在16歲以下的兒童作出猥褻行為
Indecent conduct with a child under the age of 16 years
審訊 Trial Hearing [4/3]
鍾穎詩暫委裁判官 Miss CHUNG Wing-sze, Deputy Magistrate
窺淫
Voyeurism
判刑 Sentence
鍾穎詩暫委裁判官 Miss CHUNG Wing-sze, Deputy Magistrate
沒有遵從裁判官根據《道路交通(違例駕駛記分)條例》 (第375章)第8AA(6)條作出的命令
Failing to comply with a magistrate’s order made under section 8AA(6) of Road Traffic (Driving-Offence Points) Ordinance, Cap.375
審訊 Trial Hearing [1/1]
鍾穎詩暫委裁判官 Miss CHUNG Wing-sze, Deputy Magistrate
沒有遵從裁判官根據《道路交通(違例駕駛記分)條例》 (第375章)第8AA(6)條作出的命令
Failing to comply with a magistrate’s order made under section 8AA(6) of Road Traffic (Driving-Offence Points) Ordinance, Cap.375
審訊 Trial Hearing [1/1]
鍾穎詩暫委裁判官 Miss CHUNG Wing-sze, Deputy Magistrate
不小心駕駛
Careless driving
審訊 Trial Hearing [1/1]
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
粗穢言語
Abusive language
發出手令聆訊 Hearing for Warrant Issuance
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
粗穢言語
Abusive language
答辯 Plea
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
沒有繳付車費等
Failure to pay fares, etc.
提堂 Mention
再度送達傳票 Re-Service of Summons 香港鐵路有限公司 MTR Corporation Limited
新傳票 Fresh Departmental Summons 香港鐵路有限公司 MTR Corporation Limited
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
沒有修習和完成駕駛改進課程
Failing to attend and complete the driving improvement course
提堂 Mention
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
沒有修習和完成駕駛改進課程
Failing to attend and complete the driving improvement course
提堂 Mention
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
沒有遵守運輸署署長的指示去修習和完成一項駕駛改進課程
Failing to comply with the notice of the Commissioner for Transport to attend and complete a driving improvement course
提堂 Mention
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
沒有遵守運輸署署長的指示去修習和完成一項駕駛改進課程
Failing to comply with the notice of the Commissioner for Transport to attend and complete a driving improvement course
提堂 Mention
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
沒有遵守運輸署署長的指示去修習和完成一項駕駛改進課程
Failing to comply with the notice of the Commissioner for Transport to attend and complete a driving improvement course
提堂 Mention
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
在隧道內駕駛被禁止進入的車輛
Driving prohibited vehicle in tunnel
提堂 Mention
再度送達傳票 Re-Service of Summons 運輸署 Transport Department
新交通違例扣分傳票 Fresh Driving Offence Points 運輸署 Transport Department
新傳票 Fresh Departmental Summons 運輸署 Transport Department
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交報稅表-個別人士
Failing to furnish Tax Return - Individuals
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
違反法庭命令
Breach of Court Order
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交報稅表-個別人士
Failing to furnish Tax Return - Individuals
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有繳交商業登記費
Failing to pay Business Registration Fee
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有繳交商業登記費
Failing to pay Business Registration Fee
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
違反法庭命令
Breach of Court Order
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交報稅表-個別人士
Failing to furnish Tax Return - Individuals
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
違反法庭命令
Breach of Court Order
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
違反法庭命令
Breach of Court Order
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
違反法庭命令
Breach of Court Order
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
違反法庭命令
Breach of Court Order
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
違反法庭命令
Breach of Court Order
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
違反法庭命令
Breach of Court Order
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
違反法庭命令
Breach of Court Order
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
違反法庭命令
Breach of Court Order
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
違反法庭命令
Breach of Court Order
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
違反法庭命令
Breach of Court Order
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
違反法庭命令
Breach of Court Order
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有繳交商業登記費
Failing to pay Business Registration Fee
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有提交利得稅報稅表
Failing to furnish Profits Tax Return
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有繳交商業登記費
Failing to pay Business Registration Fee
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有繳交商業登記費
Failing to pay Business Registration Fee
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有繳交商業登記費
Failing to pay Business Registration Fee
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
未有繳交商業登記費
Failing to pay Business Registration Fee
提堂 Mention
朱仲強暫委裁判官 Mr. CHU Chung-keung, Deputy Magistrate
違反法庭命令
Breach of Court Order
提堂 Mention
再度送達傳票 Re-Service of Summons 香港稅務局 Inland Revenue Department
新傳票 Fresh Departmental Summons 香港稅務局 Inland Revenue Department
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
非香港公司未有交付更改公司秘書及董事申報表
Non-Hong Kong company failing to deliver return of change of company secretary and director
提堂 Mention
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
非香港公司未有交付更改公司秘書及董事申報表
Non-Hong Kong company failing to deliver return of change of company secretary and director
提堂 Mention
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
非香港公司未有交付更改公司秘書及董事申報表
Non-Hong Kong company failing to deliver return of change of company secretary and director
提堂 Mention
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
私人公司未有提交周年申報表
Private company failing to file annual return
提堂 Mention
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
私人公司未有提交周年申報表
Private company failing to file annual return
提堂 Mention
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有交付周年申報表及該財政年度的報告文件
Failing to deliver annual return and the reporting documents for the financial year
提堂 Mention
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有交付周年申報表及該財政年度的報告文件
Failing to deliver annual return and the reporting documents for the financial year
提堂 Mention
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
私人公司未有提交周年申報表
Private company failing to file annual return
提堂 Mention
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
私人公司未有提交周年申報表
Private company failing to file annual return
提堂 Mention
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
私人公司未有提交周年申報表
Private company failing to file annual return
提堂 Mention
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
私人公司未有提交周年申報表
Private company failing to file annual return
提堂 Mention
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有交付周年申報表及該財政年度的報告文件
Failing to deliver annual return and the reporting documents for the financial year
提堂 Mention
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
私人公司未有提交周年申報表
Private company failing to file annual return
提堂 Mention
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
私人公司未有提交周年申報表
Private company failing to file annual return
提堂 Mention
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
私人公司未有提交周年申報表
Private company failing to file annual return
提堂 Mention
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
私人公司未有提交周年申報表
Private company failing to file annual return
提堂 Mention
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
私人公司未有提交周年申報表
Private company failing to file annual return
提堂 Mention
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
私人公司未有提交周年申報表
Private company failing to file annual return
提堂 Mention
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
私人公司未有提交周年申報表
Private company failing to file annual return
提堂 Mention
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
私人公司未有提交周年申報表
Private company failing to file annual return
提堂 Mention
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
私人公司未有提交周年申報表
Private company failing to file annual return
提堂 Mention
莊靜敏暫委裁判官 Ms. CHONG Ching-man, Michelle, Deputy Magistrate
未有將指定代表的姓名及聯絡資料載於公司的重要控制人登記冊
Failing to state the name and contact details of designated representative in the significant controllers register of the company
提堂 Mention
再度送達傳票 Re-Service of Summons 公司註冊處 Companies Registry
新傳票 Fresh Departmental Summons 公司註冊處 Companies Registry
何子俊暫委裁判官 Mr. HO Tsz-chun, Deputy Magistrate
危險駕駛引致他人身體受嚴重傷害
Dangerous driving causing grievous bodily harm
審訊 Trial Hearing [2/1]
鍾穎詩暫委裁判官 Miss CHUNG Wing-sze, Deputy Magistrate
抗拒警務人員
Resisting a police officer
判刑 Sentence
鍾穎詩暫委裁判官 Miss CHUNG Wing-sze, Deputy Magistrate
(1)刑事損壞; (2)抗拒警隊人員
(1)Criminal damage; (2)Resisting a police officer
判刑 Sentence